[Home]SpanishTranslation

UseModWiki | RecentChanges | Preferences

# Translated by Quique <http://sindominio.net/quique> after some initial work by Sergio A. Kessler.
# Updated by Antonio Zugaldía <http://gcubo.org/wiki> for UseModWiki version 1.0
%Translate = split('\n',<<END_OF_TRANSLATION);
Unknown Error (no error text)
Error desconocido (no hay más información)
Could not create %s
No se puede crear %s
Showing revision %s
Mostrando versión %s
Revision %s not available
Versión %s no disponible
showing current revision instead
mostrando versión actual en su lugar
Updates since %s
Modificaciones desde %s
Updates in the last %s day
Modificaciones en el último %s día
Updates in the last %s days
Modificaciones en los últimos %s días
Could not open %s log file
No se puede abrir el fichero de log %s
Error was
Error
Note: This error is normal if no changes have been made.
Nota: Este error es normal si no se han hecho cambios.
Could not open old %s log file
No se puede abrir el fichero de log antiguo %s
for %s only
sólo para %s
%s day
%s día
%s days
%s días
List new changes starting from
Lista de nuevas modificaciones comenzando desde
No updates since %s
No hay modificaciones desde %s
Page generated %s
Página generada %s
(edit)
(editar)
(diff)
(modificaciones)
changes
modificaciones
History of %s
Historia de %s
Compare
Comparar
(logged)
(archivado)
Revision %s
Versión %s
Edit
Editar
by
por
Preferences
Preferencias
Random Page
Página al azar
Upload
Subir
ID %s
ID %s
from %s
desde %s
[Home]
[Inicio]
redirected from %s
redirigido desde %s
Edit revision %s of this page
Editar versión %s de esta página
Edit text of this page
Editar el texto de esta página
This page is read-only
Esta página es de sólo lectura
View other revisions
Ver otras versiones
View current revision
Ver versión actual
Search MetaWiki
Buscar MetaWiki
Last edited
Última edición
Edited
Editada
by %s
por %s
Warning
Aviso
Database is stored in temporary directory %s
La base de datos se almacena en el directorio temporal %s
Config file error:
Error en el archivo de configuración:
Search:
Buscar:
Go!
¡Ir!
Your browser should go to the %s page.
Su navegador debería ir a la página %s.
If it does not, click %s to continue.
Si no lo hace, pulse %s para continuar.
Thanks for editing...
Gracias por editar...
Thank you for editing %s.
Gracias por editar %s.
Link to another page...
Enlace a otra página...
Follow the %s link to continue.
Siga el enlace %s para continuar.
Local rule error:
Error en una regla local:
major diff
modificación importante
minor diff
modificación menor
author diff
modificaciones de los autores
major
importante
minor
menor
author
autor
(The revisions are identical or unavailable.)
(Las versiones son idénticas o no están disponibles)
no other diffs
no hay otros diffs
No diff available.
No hay ningún diff disponible.
current revision
versión actual
revision %s
versión %s
Difference (from revision %1 to %2)
Modificaciones (de la versión %1 a la %2)
No diff available--this is the first %s revision.
No hay ningún diff disponible: ésta es la primera %s versión.
Difference (from prior %s revision)
Diferencias (de la versión anterior %s)
Changed:
Cambiada:
Removed:
Eliminada:
Added:
Añadida:
Describe the new page here.
Describa la nueva página aquí.
Bad page version (or corrupt page).
Versión de página incorrecta (o página corrupta).
cant write %s
no se puede escribir %s
Page name is too long: %s
El nombre de la página es demasiado largo: %s
Page name may not contain space characters: %s
El nombre de la página no puede contener espacios: %s
Too many / characters in page %s
Demasiados caracteres / en la página %s
Invalid Page %s (subpage without main page)
Página %s no válida (subpágina sin página principal)
Invalid Page %s (missing subpage name)
Página %s no válida (falta nombre de la subpágina)
Invalid Page %s (/ not allowed)
Página %s no válida (no se permite el carácter /)
Invalid Page %s
Página %s no válida
Invalid Page %s (must not end with .db)
Página %s no válida (no debe acabar en .db)
Invalid Page %s (must not end with .lck)
Página %s no válida (no debe acabar en .lck)
can not make %s
no se puede hacer %s
Can not open %s
No se puede abrir %s
Invalid action parameter %s
Parámetro de acción %s no válido
Invalid URL.
URL no válido.
Editing Denied
No se permite hacer modificaciones
Editing not allowed: user, ip, or network is blocked.
No se permite hacer modificaciones: usuario, ip o red bloquedo.
Contact the wiki administrator for more information.
Contacte con el administrador del wiki para más información.
Editing not allowed: %s is read-only.
No se permite hacer modificación: %s es de sólo lectura.
Editing %s
Editando %s
Editing revision %s of 
Editando la versión %s de 
Editing old revision %s.
Editando la versión antigua %s.
Saving this page will replace the latest revision with this text.
Guardar esta página reemplazará la última versión con este texto.
Edit Conflict!
¡Conflicto en la edición!
(This is a new conflict)
(Éste es un nuevo conflicto)
Someone saved this page after you started editing.
Alguien ha guardado esta página después de que usted empezara a editarla.
The top textbox contains the saved text.
La caja de texto superior contiene el texto guardado.
Only the text in the top textbox will be saved.
Sólo el texto en la caja de texto superior será guardado.
Scroll down to see your edited text.
Baje para ver su texto editado.
Last save time:
Hora de la última edición:
Current time is:
Hora actual:
Summary:
Resumen:
This change is a minor edit.
Esta cambio es una modificación menor.
Send email notification that %s has been changed.
Enviar un correo electrónico para avisar de que %s ha sido modificada.
Save
Guardar
Your user name is
Su nombre de usuario es
Visit %s to set your user name.
Visite %s para establecer su nombre de usuario.
Preview
Vista previa
This is the text you submitted:
Éste es el texto que ha enviado:
Preview:
Vista previa:
NOTE: This preview shows the revision of the other author.
NOTA: Esta vista preliminar muestra las modificaciones del otro autor.
Preview only, not yet saved
Solamente vista previa, aun no guardada
Editing Preferences
Editando Preferencias
User Information:
Información de usuario:
Your User ID number: %s
Identificación de usuario: %s
UserName:
Nombre de usuario:
(blank to remove, or valid page name)
(en blanco para eliminar, y si no un nombre de página valido)
Set Password:
Contraseña:
(blank to remove password)
(en blanco para eliminar la contraseña)
Passwords allow sharing preferences between multiple systems.
Las contraseñas permiten compartir las preferencias entre varios sistemas.
Passwords are completely optional.
Las contraseñas son completamente opcionales.
Administrator Password:
Contraseña del administrador:
(Administrator passwords are used for special maintenance.)
(Las contraseñas de administrador se usan para funciones especiales de mantenimiento)
Include this address in the site email list.
Incluir esta dirección en la lista de correo electrónico del sitio.
(Uncheck the box to remove the address.)
(No marque la caja para eliminar la dirección)
Email Address:
Dirección de correo electrónico:
Default days to display:
Días a mostrar por defecto:
Most recent changes on top
Las modificaciones más recientes en la parte superior de la página
Show all changes (not just most recent)
Mostrar todas las modificaciones (no sólo las más recientes)
Hide minor edits
Ocultar las modificaciones menores
Show minor edits
Mostrar las modificaciones menores
Show only minor edits
Mostrar sólo las modificaciones menores
Minor edit display:
Visualización de las modificaciones menores:
Use "changes" as link to history
Usar "modificaciones" como enlace a la historia
Differences:
Modificaciones:
Show (diff) links on %s
Mostras enlaces (diff) en %s
Show differences on all pages
Mostrar las modificaciones en todas las páginas
No differences on %s
No hay modificaciones en %s
Major
Importante
Minor
Menor
Author
Autor
Default difference type:
Tipo de modificación por defecto:
Misc:
Varios:
Server time:
Hora del servidor:
Time Zone offset (hours):
Diferencia de horas con el servidor:
Use 100% wide edit area (if supported)
Usar un área de modificación del 100% de la ventana (si se permite)
Edit area rows:
Filas del área de edición:
columns:
columnas:
Show link bar on top
Mostrar barra de enlaces en la parte superior
Add "Random Page" link to link bar
Añadir un enlace "Página al azar" en la barra de enlaces
StyleSheet URL:
Dirección de la hoja de estilo:
Saving Preferences
Guardando las preferencias
Invalid UserID %s, preferences not saved.
Identificactivo de usuario %s no válido, no se han guardado las preferencias.
(Preferences require cookies, but no cookie was sent.)
(Las preferencias necesitan cookies, pero no se ha enviado ninguna cookie).
UserName removed.
Eliminado nombre de usuario.
Invalid UserName %s: not saved.
Nombre de usuaro %s no válido: no se ha guardado.
UserName must be 50 characters or less. (not saved)
El nombre de usuario debe tener menos de 50 caracteres (no se ha guardado).
UserName %s saved.
Guardado nombre de usuario %s.
Password removed.
Contraseña eliminada.
Password changed.
Se ha cambiado la contraseña.
Administrator password removed.
Se ha eliminado la contraseña del administrador.
Administrator password changed.
La contraseña del administrador ha sido cambiada.
User has administrative abilities.
El usuario tiene permisos de administración.
User has editor abilities.
El usuario tiene permisos de edición.
User does not have administrative abilities.
El usuario no tiene permisos de administración.
(Password does not match administrative password(s).)
(La contraseña no coincide con la(s) contraseña(s) de administración).
Local time:
Hora local:
StyleSheet URL removed.
Dirección de la hoja de estilo eliminada.
StyleSheet setting saved.
Configuración de la hoja de estilo guardada.
Preferences saved.
Se han guardado las preferencias.
Could not read from %s:
No se ha podido leer %s:
Could not get mail lock
No se ha podido obtener un bloqueo del correo
Could not append to %s:
No se ha podido añadir a %s:
Could not overwrite %s:
No se ha podido sobreescribir %s:
Index of all pages
Índice de todas las páginas
Login
Ingreso
User ID number:
Identificativo de usuario:
Password:
Contraseña:
Login Results
Resultado del ingreso
Login for user ID %s complete.
Se ha completado el ingreso del usuario %s.
Login for user ID %s failed.
No se ha podido realizar el ingreso del usuario %s.
Could not get user-ID lock
No se ha podido obtener un bloquo del identificativo de usuario.
Search for: %s
Buscar: %s
Backlinks for: %s
Páginas que enlazan a %s
%s pages found:
Encontradas %s páginas:
Full Link List
Lista de enlaces completa
Editing not allowed for %s.
No se permite la edición de %s.
SampleUndefinedPage
EjemploPaginaInexistente
Sample_Undefined_Page
Ejemplo_Pagina_Inexistente
%s cannot be defined.
No se puede definir %s
Could not get editing lock
No se puede obtener un bloqueo de la edición
Normal Unlock.
Desbloqueo normal.
Removing edit lock
Eliminando bloqueo de edición
This operation may take several seconds...
Esta operación puede tomar varios segundos...
Forced Unlock.
Desbloqueo forzado.
%s log error:
Error de log %s
can not write diff_log
no se puede escribir diff_log
(done)
(hecho)
(deleted)
(borrado)
(replaced)
(sustituido)
Maintenance on all pages
Mantenimiento de todas las páginas
Maintenance not done.
Mantenimiento no realizado.
(Maintenance can only be done once every 12 hours.)
(El mantenimiento sólo se puede hacer una vez cada 12 horas.)
Remove the "maintain" file or wait.
Elimine el fichero "maintain" o espere.
Could not get maintain-lock
No se ha podido obtener un bloqueo de mantenimiento.
Maintenance done at %s
Mantenimiento hecho a las %s
Processing rename/delete commands:
Procesando órdenes renombrar/borrar:
Could not get lock for RC maintenance

Maintaining RC log

RC maintenance done.

RC maintenance not done.

This operation is restricted to site editors only...
Esta operación sólo se permite a los editores del sitio...
This operation is restricted to administrators only...
Esta operación sólo se permite a los admininstradores...
Set or Remove global edit lock
Establecer o eliminar bloqueo de edición global
Edit lock created.
Creado bloqueo de edición.
Edit lock removed.
Eliminado bloqueo de edición.
Set or Remove page edit lock
Establecer o borrar bloqueo de edición de página
Missing page id to lock/unlock...
Falta el identificativo de la página a bloquear/desbloquear
Lock for %s created.
Creado bloqueo para %s.
Lock for %s removed.
Eliminado bloqueo para %s.
UpdateLinksList could not get main lock
no pude obtener un bloqueo de UpdateLinksList
Updating Links
Actualizando enlaces
Administration
Administración
Unlock page
Desbloquear página
Lock page
Bloquear página
Delete this page
Borrar esta página
Edit Banned List
Editar lista de prohibiciones
Run Maintenance
Ejecutar mantenimiento
Edit/Rename pages
Editar/Renombrar páginas
Unlock site
Desbloquear sitio
Lock site
Bloquear sitio
Confirm Delete %s
Confirmar la eliminación de %s
Confirm deletion of %s by following this link:
Confirmar la eliminación de %s pulsando el siguiente enlace:
Confirm Delete
Confirmar la eliminación
Delete %s
Borrar %s
%s can not be deleted.
%s no puede borrarse.
%s can not be deleted because it is locked.
%s no puede borrarse porque está bloqueada.
%s has been deleted.
%s ha sido borrada.
File Upload Page
Página para subir archivos
The current upload size limit is %s.
El límite actual para el tamaño de un archivo es %s.
Change the %s variable to increase this limit.
Cambia la variable %s para incrementar este límite.
Upload Finished
Transferencia finalizada
The wiki link to your file is:
El enlace a tu archivo es:
Could not open file %s
No pude abrir el archivo %s
Convert wiki DB
Convertir la base de datos del wiki
You must change the %s option before converting the wiki DB.
Debes cambiar la opción %s antes de convertir la base de datos del wiki.
Wiki DB locked for conversion.
La base de datos del wiki está bloqueada ante la conversión.
Converting Wiki DB...
Convirtiendo la base de datos del Wiki...
Finished converting wiki DB.
Finalizó la conversión de la base de datos del wiki.
Remove file %s to unlock wiki for editing.
Elimina el archivo %s para desbloquear la edición del wiki.
Trim wiki users
Ajustar los usuarios del wiki
Removed %s files.
Se han eliminado %s archivos.
Recommended $StartUID setting is %s.
El valor recomendado de $StartUID es %s.
END_OF_TRANSLATION

You can get the file here: http://granada.sourceforge.net/wiki/uploads/spanish.pl


UseModWiki | RecentChanges | Preferences
Edit text of this page | View other revisions | Search MetaWiki
Last edited May 13, 2004 5:49 pm by MarkusLude (diff)
Search: